The Nagas

Hill Peoples of Northeast India

Project Introduction The Naga Database

manuscript - Christoph von Furer-Haimendorf, Naga diary four

caption: monotony of the songs; men protecting women
medium: diaries
ethnicgroup: Konyak
location: Longkhai
date: 24.2.1937
production:
person: Furer-Haimendorf
date: 12.2.1937-31.3.1937
note: translated from german by Dr Ruth Barnes
acquirer:
person: School of Oriental and African Studies Library, London
seealso: notebook 10,p.7
text: Their songs are always the same and there does not even seem to be any variation in their words. I can take down two songs. Each one consists only of a sentence and both sentences only say that at the time of the Oyabu one is not allowed to leave one's village. (Notebook 10 p. 7). After some time the young men too come dancing from their morungs. They dance for some minutes in front of the Ang house and on the platform, and then on through the village to another morung. Some individual men are jumping around the main group of dancers. (74) With warlike cries they threaten them with their spears, protect themselves with their shields against the blows of imaginary enemies and are tireless in their springy jumps and dances. Especially the deaf mute brother distinguishes himself and within half an hour throws himself upon numerous enemies