caption: |
quinine sales; sugar cane |
text: |
To Pherima. The remnant of four houses has been brought up to seven by the Piphima refugees. They bought a little quinine. Fever wiped out the large village (39b) that is said to have once been there. To Mezephima where there are ten houses. They are not convinceable of the value of quinine. To Ghaspani. |
text: |
To Serhima. This Kuki village from Manipur is kept alive by quinine from Dr. Revenburg. It was nearly persuaded by him to go back to Manipur last year. I sent the Goanbura to Jotsoma to see how to grow sugar cane. Being Christians they take no alcohol and have no sugar. So far as my knowledge goes men cannot exist without one of the other. Dzu drinking is not a vice. It is a physiological necessity among people not growing sugar. |
text: |
I met the Sachenobama Goanbura and heard the perennial dispute over land as Serhima are intruders. I laid down a new cattle path for Serhima to the east. Sachenobama was threatening to cultivate up to the house eaves of Serhima, so I gave an interval of grounds. I had fever all night but managed to get back to Ghaspani and caught the car to Kohima. |